Список оцифрованных рукописей, представлены архивные изображения в высоком разрешении целых рукописей и печатных книг из коллекции Художественного музея Уолтерса.
W.3
Книга Евангелия
Рукопись Евангелия конца X века принадлежала бенедиктинскому аббатству Флёри, Франция. Её оформление и текст связаны с Каролингской эпохой и имеют параллели с Евангелием Райхенау (Мюнхен, Clm 4454). Книга содержит двенадцать канонов с зодиаками и растительными элементами, начальные страницы были пустыми для портретов евангелистов. В начале Евангелия от Матфея добавлен рукописный портрет. Книга состоит из девятнадцати идеальных восьмеричных столбцов, что свидетельствует о тщательном планировании. Предполагается, что она использовалась как литургический текст и имела диптих из слоновой кости.
Псалтырь-Часослов создана в последней четверти XIII века в Теуанне (Фландрия). Рукопись украшена декоративными инициалами и миниатюрой с изображением мученической смерти Томаса Бекета. Календарь и литания акцентируют внимание на Августине, что указывает на связь с августинским монастырем, возможно, в Сен-Августине-ле-Терруан. Надпись 1590 года свидетельствует о передаче книги брату Иоанну Гимеру от Хенрика Иордана, который добавил алфавитный указатель и примечания. Переплёт XIX века украшен эмалевой пластиной в стиле Лиможа.
Эта Псалтирь с дополнительным «Усопшим» была создана в конце XIII века на северо-востоке Франции. Большое количество францисканских святых в календаре и литании, а также их изображения на полях позволяют предположить, что первоначальный владелец был тесно связан с этим орденом. Рукопись, вероятно, была начата для одного покровителя, но закончена для другого, о чём свидетельствует смена писцов и художников, а также добавление геральдических символов начиная с 109-го псалма. Герб семьи Фиески, а также запись о рождении в календаре указывают на то, что первым владельцем рукописи был Леонардо деи Фиески, генуэзский дворянин (ум. в 1331 г.). Помимо множества забавных рисунков, в рукописи есть несколько необычных виньеток на полях, изображающих святых Франциска, Клару и Елизавету Венгерскую. Одно изображение святого Франциска (лист 139v) сильно изношено, что может свидетельствовать о том, что владелец рукописи часто прикасался к ней.
Рукопись 1489 года — одна из трёх копий редкой народной космографии «Image du Monde» (1245–1246), написанной в стихах на лотарингском диалекте. Содержит описания семи свободных искусств и астрономические теории о Земле, её движении и населении. Иллюстрирована миниатюрами в технике гризайль и геометрическими диаграммами. Рукопись, созданная последователями Виллема Вреланта в Брюгге (1454–1481), похожа на копию 1464 года (Лондон, Британская библиотека, Royal 19 A.IX).
Средневековый алфавит в двух стилях. Без текста назначение книги неясно. Ученые считают, что это была модельная книга для иллюстраторов или подарок. Переплетена в XVIII веке, с пометами, которые затем стерли.
«Книга друзей» Иоанна Кароля ЭрленвейнаАбстрактный
Книга о дружбе, переплетенная в 1615 году для студента семинарии Иоганна Каролиуса Эрленвейна (Ханса Карла Эрленвейна) из Фульды, содержит геральдику пятидесяти пяти немецких аристократических семей и первое издание «Speculum Heroicum» Исаака Хиллера с гравюрами Криспина де Пассе Старшего. Личные записи, сделанные одноклассниками Эрленвейна с 1615 по 1619 годы, дополнены подписями и пометками более поздних рук, включая даты рождения, смерти, браков и должностей. Фамилии в книге встречаются в различных вариантах, основное написание взято из личных надписей.
Эта великолепная рукопись, украшенная рисунками художника эпохи Возрождения из Регенсбурга Бертольда Фуртмайра (работал в 1460–1501 годах), представляет собой немецкую Библию, содержащую книги Ветхого Завета от Бытия до Руфи. Предполагается, что существовал второй том Библии, заказанный Ульрихом Штауффом цу Эренфельсом (умер в 1472 году) и его женой Кларой Хофер фон Лобенштейн, но, к сожалению, он не сохранился. После того как Фуртмайр украсил так называемую Лондонскую Библию, свой самый старый из сохранившихся шедевров, он начал украшать то, что сейчас известно как Библия Фуртмайра, в период с 1465 по 1470 год. Он не сам создавал иллюстрации, поскольку очевидно, что над ними работало несколько человек. Художнику помогали члены его школы иллюстраторов. Фуртмайр и его ученики создали три полностраничные миниатюры: на одной изображены жертвователи и их семьи, на другой — Дева Мария, кормящая Иисуса грудью, а в конце книги — поразительный «живой крест». Текст иллюстрирован 355 живописными полями и 20 инициалами. Библия также примечательна несколькими ночными сценами и поразительным пристрастием к изображению обнажённой женской натуры, характерным для искусства эпохи Возрождения. Рукопись попала в руки герцога Альберта IV Баварского и в Мюнхенскую придворную библиотеку, но была вывезена во время шведского вторжения в Германию в ходе Тридцатилетней войны (1618–1648). В 1960 году Библия Фуртмайера наконец вернулась в Баварскую государственную библиотеку, преемницу её первоначального владельца.
Парцифаль, Титурель и песни о днях недели — BSB Cgm 19
Вольфраму, который, вероятно, назвал себя в честь франконского города Эшенбах (с 1917 года — Вольфрамс-Эшенбах), принадлежат цикл песен и три эпоса («Парцифаль», «Вилехамс», «Титурель»). «Парцифаль», вероятно, был создан между 1200 и 1210 годами и представляет собой стихотворный роман, разделённый на 16 томов; он объединяет две великие придворные темы, связанные с королём Артуром и Святым Граалем. История Персиваля восходит к старинным французским источникам. Персиваль, будучи юным глупцом, забывает задать вопрос о искуплении в замке Грааля и, таким образом, оказывается изгнанным со двора Артура. Вольфраму удалось связать своё повествование с рыцарскими сражениями и любовными приключениями рыцаря короля Артура, сэра Гавейна. После скитаний и религиозного очищения Персиваль возвращается в замок Грааля как король Грааля. Cgm 19 — один из ранних носителей традиции этого произведения и основа для достоверного издания, составленного Карлом Лахманом в 1824 году. Это простая рукопись, предназначенная для использования. В неё также включены фрагменты «Титуреля» и две «Песни дня», которые сохранились только в этом кодексе (8 строф в 2 тональности). На последней странице содержание XVI тома изображено в виде трёх миниатюр. Принцип изображения, располагающегося автономно рядом с текстом, был с одобрением воспринят искусством светской настенной живописи в замках и городских домах. // Питер Чойк, 2016
1200 Getty Center Drive, Los Angeles, CA 90049, Getty Library
Weltchronik Ms. 33 (88.MP.70)
Рудольф фон Эмс, немецкий рыцарь и плодовитый писатель, в середине 1200-х годов написал на немецком языке «Всемирную хронику» (Weltchronik). В рифмованных двустишиях хроника объединяет библейские, классические и другие светские тексты в непрерывную историю мира, начиная с сотворения. Её главная тема — раскрытие Божьего плана христианского спасения с течением времени. Работа, написанная для покровителя Рудольфа, короля Конрада IV, должна была завершиться объяснением роли династии Гогенштауфенов в истории спасения, но Рудольф умер до того, как работа была закончена, успев завершить только историю до царя Соломона. Другие тексты XIII века, в том числе «Житие Девы Марии» брата Филиппа, «Христова хроника» (Christherre-Chronik) и хроника Янсена Эникеля, дополнили хронику Рудольфа.
Выставка ILLUMINATED оживляет лучшие иллюстрированные рукописи, хранящиеся в музее Фицуильяма в Кембридже. Она открывает окно в мир средневековой живописи и живописи эпохи Возрождения с ее ослепительными красками и изысканными деталями.